林靖傑X莊凱勛 愛琳娜台的有品
Ellena: A Very Taiwan Cinematic Experience


電影「愛琳娜」預告。(轉載自愛琳娜)

»»莊凱勛,不是我的菜,林靖傑導演,印象只停留在他很像五佰。若非採訪需求,我可能不會想多好奇這兩位。還好,很短暫卻很愉悅的數小時,和兩位聊起了台灣電影的血肉靈魂,聊起藝術的台灣味,又為什麼一定要找你的愛人來看導演花2年時間拍攝製作的電影「愛琳娜」。我遇到兩位追夢的傻子,各自為理想有所堅持,林靖傑導演敢用別於主流的意識價值和整個社會機器對話;莊凱勛憑著道地台式氣質,抓住導演眼球,收放著他在舞台劇和電視電影間所體悟的演出方式,聽著聽著,血,熱起來了。

要拍一部屬於台灣的電影,是容易也很困難,因為你得先對什麼是台灣味定義。會講台語不見得你就很有台味,導演是這麼想的,這是無法用言語或數字、理性科學可以形容,所以當我跟林導演想幫台灣味擬出個所以然,且大腦裡盡盤旋著藍白拖、講話很台灣國語,尢ㄢ不分等語詞,導演說那是種感覺,用感覺來感受台灣味,想著你會講台語如此之溜,是因為你在台灣土地上「吃」的夠深;記住林導演並不是用生活得夠久來說明,是用傳統台語表達方式來強化語氣,長久生活的累積與個人散發的氣質,才有法子說出道地台語,而有了道地台語,才能更進一步用它來架構電影,把台灣文化、社會意識加以符號化成動態影像。

林靖傑導演在企圖透過影像,將抽象的台灣味完完整整的呈現出來。

林靖傑導演在企圖透過影像,將抽象的台灣味完完整整的呈現出來。

說著說著,導演指向凱勛,認為由他來演失婚計程車司機,就是因為他並未照著劇本寫什麼演什麼,純粹用自己的生活體驗放大詮釋電影角色,在凱勛身上看到了他不是在演戲,而是如同見到劇中人物。重要的還有把導演強調的國台語運用自如,把台語當飯吃般活用,若沒有在這片土地生長付出情感,是無法做到。不過這一說,是說凱勛很台嗎?究竟是讚美還是調侃?不否認凱勛採訪時國台語雙腔,在未經re稿的粉絲應援時間,凱勛和導演用台語對話,甚至隨即清唱愛琳娜電影歌,導演立馬旁邊幫腔,看得到倆人默契。

演員莊凱勛在電影「愛琳娜」中扮演失婚計程車司機。

演員莊凱勛在電影「愛琳娜」中扮演失婚計程車司機。

也確實凱勛散發出導演所說中南部人的氣味。但凱勛,唸戲劇、舞台劇出身,絲毫不匱乏演技,不過他說的這番話有戳到核心。過去學科教的技術性要拋掉,回到角色身上,今天是那角色在講話,不是莊凱勛在演那角色。絕非拿到劇本便照本宣科,第一次的解讀是拍片現場,依環境和對戲的夥伴互動。第二次是進入剪接室,然後又有音樂、特效等等,把電影的完整補足過來。導演有如開車的那雙手,指導團隊,凱勛ㄧ聊起演出,感受得到他很享受這過程,也大致可以體會為何導演想找他演的原因在那。

莊凱勛(左)具有深厚的舞台劇表演經驗。

莊凱勛(左)具有深厚的舞台劇表演經驗。

更要緊的是,部分天才型演員對角色揣摩想像力夠,若加上外型出眾,讓他們意外吃香,可他們有如無塵室誕生的小孩,美麗卻缺乏生命力,這樣的人來演有台灣味的電影或其他類型風格,都只是空殼。但凱勛卻恰恰相反,倒非說凱勛沒有出眾外貌,導演可非常強調凱勛他把自身生活經驗轉換成氣質一部分,讓大家感受到電影主人翁真實一面,絕非讓你純停留在「莊凱勛在演OOO」此等膚淺表像。

憑藉的是豐富的生活經驗,莊凱勛為角色賦予生命力。

憑藉的是豐富的生活經驗,莊凱勛為角色賦予生命力。

為了電影愛琳娜上映,兩人接連跑攤採訪,想必回答不少千篇一律的問題輯;那時引我血液稍熱的,是導演提到台灣電影的藝文被商業過度包裝,當某種風格或模式賣座,大家便ㄧ窩蜂鑽,電影自然愈來愈缺乏多元性。這是台灣電影的喜與憂,喜的是台灣電影有其賺錢的空間,憂的是流行什麼拍什麼,等大家被餵養久了,劇情也變得枯燥乏味,漸漸感到嫌膩了,然後當初賣座的電影又不賣座,再等下個模式就好,這是台灣電影產業的特種哀傷。或許不想跟風,林靖傑導演堅持拍攝描述台灣社會低層階級生活,即便透過小情小愛的故事,或小民市井平凡ㄧ面,至少用電影的力量讓大家了解別於主流中產階級家庭的人際互動。看電影是有趣的,林導演他自已也很愛看,還提到好萊塢的爽片,也會看的爽,更會選歐洲的小人物故事電影,觸動你內心某個生活記憶,產生共鳴,從中獲得感動和暖度,電影就是有這種力量與魅力。

推到Facebook臉書!把這篇文章貼到twitter分享到微博!手機版網站