Dolce & Gabbana百萬衣 Net-a-Poter網上賣
Thousands Dollars Dress Sold Online


時裝設計師Markus Lupfer與配件設計師Katie Hillier攜手為Net-a-Porter打造俏皮聯名針織衫。

時裝設計師Markus Lupfer與配件設計師Katie Hillier攜手為Net-a-Porter打造俏皮聯名針織衫。

»»是誰心臟夠大顆一口氣買下快近半的Dolce & Gabbana 2013秋冬一件限量版百萬紅洋裝?而且信誓旦旦表示消費者絕對愛這味?答案是Net-a-Porter。那又是誰祭出新聯名策略,找來了Katie Hillier與Markus Lupfer兩位不同領域的設計師共同合作,打造可愛針織T恤,答案也是Net-a-Porter。可高雅也能俏麗卡哇伊的多元商品,彷彿驗證只要一根手指,就能購物購得好開心。

Markus Lupfer 2013秋冬系列(左)與Katie Hillier首飾設計(右)。

Markus Lupfer 2013秋冬系列(左)與Katie Hillier首飾設計(右)。

配件包款設計得童趣可愛,是配飾設計師Katie Hillier專擅之道,這一次為Net-a-Porter獻力聯名同時,還找Markus Lupfer時裝設計師一起來腦力激盪,發想新針織限定系列。話說Markus Lupfer對針織頗有研究,且近來如2013秋冬男裝推出女裙款式,女裝則以異材質拼接與轉印的技法,呈現簡潔卻又搶眼的時裝結構,對應上Katie Hillier的魔幻俏皮首飾風格,兩造一動一靜,一典雅一活力,正好造就了Net-a-Porter聯名針織可愛風,瞧那松鼠、兔子與小鹿斑比成了針織衣最亮眼裝飾。

Katie Hillier可愛活潑的動物圖騰邂逅了Markus Lupfer的針織,就成了Net-a-Porter新聯名系列。

Katie Hillier可愛活潑的動物圖騰邂逅了Markus Lupfer的針織,就成了Net-a-Porter新聯名系列。

另外,Net-a-Porter還有個華麗法寶,那便是要販售該網站史上最貴的女裝。尊貴的主角為Dolce & Gabbana 2013秋冬一款鑲滿彩寶珠飾的紅洋裝,據稱本季只有限量12套,且價格不斐,約3萬2千英鎊,折合台幣至少是百萬起跳。但Net-a-Porter大手筆買下6套準備上網販售,對此,Net-a-Porter的採購經理Ben Matthews可是信心滿滿,保證銷售罄空。««

Dolce & Gabbana 2013秋冬有不少傳統手工細節,莫怪造價之高,連產量也因製作難度,顯得稀少又珍貴。

Dolce & Gabbana 2013秋冬有不少傳統手工細節,莫怪造價之高,連產量也因製作難度,顯得稀少又珍貴。

»»The most expensive item ever sold on Net-a-Porter: the $50,000 red Dolce and Gabbana cocktail dress. The online website bought 6 of 12 dresses from limited Dolce and Gabbana 2013 F/W collection. With fully confidence that they could sale out all of them, says Ben Matthews, Net-a-Porter’s buying manager, ”If we have women in mind for a particular piece then we will go for it and with conviction too.”

Another good deal was the new collaboration in Net-a-Porter. Katie Hillier teamed up with Markus Lupferfor Net-a-Porter created knitting collections. The designers decorated Swarovski crystal on the collection’s cute rabbits and squirrels, which were not only cute but also fashionable.««

推到Facebook臉書!把這篇文章貼到twitter分享到微博!手機版網站